I was born and raised in Mérida, Yucatán, México. Since I was five years old I have been traveling with my family from time to
time to the United States. While attending School in México I took English classes as my second language. When I came to Florida in
1994, I started working as a freelance Spanish interpreter for TIICO-Translating Interpreting International Company. While
working as a freelance Spanish interpreter I attended Edison Community College in Fort Myers, Florida where I received my Associate
in Arts, Associate in Science Criminal Justice Technology, Associate in Paralegal Studies and Graduated with Honors. I also received
my Bachelor of Science Degree in Legal Studies at Florida Gulf Coast University. In addition, I have passed the
three part test of the Consortium for State Court Interpreter Certification: Part I General Language Proficiency, Part II Court
Related Terms & Usage, and Part III Ethics & Professional Conduct, as well as the three part test of the Court Interpreter
Qualifications Examination: Sight Interpreting, Consecutive Interpreting, and Simultaneous Interpreting. Therefore, I strive
to uphold a high standard of ethics in my profession.